以下のコンテンツは会員限定です
Hegre.com の会員料金
1 日あたり $0.21 未満です!
Hegre.com の会員料金
1 日あたり $0.21 未満です!
イビサ沖に隣接する 2 つの島、エスパルマドール島とフォルメンテーラ島の間には海峡があり、条件が良く干潮時には歩いて渡ることができます。 「地中海のモルディブ」として知られるこの地域は、この地域でヨットを停泊させるのに最もホットなスポットの 1 つです。
そして、ペッターがフランシーを連れてきたのはここです。裸で、日没時、赤旗警報中、彼女は見事な自然の環境の中を見事にナビゲートします。跳ねるボートの上に支えられ、澄んだ青い海を泳ぎ、砂の中を転がり、砂丘を跳ねます。
ヘグレのエロチックな航海に私たちが期待するようになったのは、この種の「冒険とセクシーの出会い」です。フランシーのすべての動きを追うと、文字通り舌の上で塩水を味わい、肌に太陽を感じることができます。ヒレをつかんで行きましょう!
Between two neighboring islands off Ibiza – S’Espalmador and Formentera – lies a strait that can be crossed on foot when conditions are good and the tide is low. This area, known as the “Maldives of the Mediterranean,” is one of the hottest spots in the region to anchor your yacht.
And it’s here that Petter brought Francy. Naked, at sunset, during a red flag alert, she masterfully navigates her way through a stunning natural setting - propped atop a bouncing boat, swimming the clear blue waters, rolling in the sand, prancing across the dunes.
It’s this kind of “adventure meets sexy meets paradise” that we’ve come to expect from Hegre’s erotic voyages. You can literally taste the salt water on your tongue and feel the sun on your skin as you follow Francy’s every move. Grab your fins and let’s go!
コメントしたいですか?今すぐ加入するか、メンバーはサインインしてください。
便宜上、一部のコメントは選択した言語に自動的に翻訳されています。自動翻訳されたコメントの「元のテキストを表示」をクリックすると、原文が表示されます。