귀하의 편의를 위해 사이트의 콘텐츠가 한국어 로 자동 번역되었습니다. 영어 버전으로 돌아갑니다.
x
×
마유코

마유코 프로필

마유코
이름: 마유코
국가: 일본
무게: 44kg
키: 159cm
태어나다: March, 1987
직업: 모델과 댄서

힙합 플렉시 걸

Hip-Hop Flexi Girl

그녀는 교복을 입은 신선하고 맛있는 일본 소녀의 완벽한 예입니다. 놀랍도록 아름다운 Mayuko는 또한 매우 귀여울 수 있습니다! 힙합 댄서로 유명한 그녀는 클래식 댄스 경력을 가지고 있으며 지역 극장에서 활동하지 않을 때 VIP 행사에서 스트립쇼를 선보입니다. 그녀가 얼마나 유연한지 언급했습니까? 몸집이 작음에도 불구하고 그녀는 멋진 푹신한 젖꼭지를 가지고 있으며 우리 카메라와 당신을 위해 과시하는 것을 꺼리지 않습니다. 이국적인 땅에서 발견된 독특한 보물이자 완벽한 Hegre-Girl인 도쿄 출신의 Mayuko.

She is the perfect example of a fresh and delicious Japanese girl in a school uniform.

Stunningly beautiful, Mayuko can also be so incredibly cute! Famous as a hip-hop dancer, she has a background in classical dance and performs striptease at VIP events when not acting at a local theatre. Did we mention how flexible she is?

Despite a petite frame, she has gorgeous puffy nipples, which she doesn’t mind showing off for our camera, and for you.

Mayuko from Tokyo, a unique treasure discovered in an exotic land – and a perfect Hegre-Girl.

마유코 도쿄 플렉시 인형 July 17th, 2011

귀하의 편의를 위해 일부 의견은 귀하가 선택한 언어로 자동 번역되었습니다. 자동 번역된 댓글에서 "원본 표시"를 클릭하면 원본을 읽을 수 있습니다.

4835
프리미엄 회원
Mayuko Tokyo flexi doll
멋진 Mayuko, 그녀의 사랑스러운 검은 눈은 모든 사진에서 당신을 똑바로 바라보고 있습니다.
Fabulous Mayuko, her lovely dark eyes look straight at you from every picture as she shows off her body in highly erotic poses wearing only knee boots.
405
프리미엄 회원
A Different Class
Mayuka와 다른 동양 소녀들은 너무 관능적으로 우아하고 백인 소녀들은 그에 비해 서투른 것처럼 보입니다. 절묘한 이미지, 풍부한 톤은 퇴폐적인 분위기를 연출하며 이 요염한 생물을 위한 완벽한 캔버스입니다. 완전 감동...
Mayuka and the other Oriental girls are so sensually graceful, Caucasian girls appear clumsy by comparison. Exquisite images, the rich tones create a decadent ambience, the perfect canvas for this bewitching creature. Utterly inspirational...
9548
프리미엄 회원
마유코 복귀 클럽 회장입니다
I am the President of the bring back Mayuko club
7054
프리미엄 회원
Boots made for Walkin'...
예, 그 부츠와 Mayuko는 명성에 대한 Nancy Sinatra의 원 히트 주장을 떠올리게합니다 ...
Yes, those boots and Mayuko bring to mind Nancy Sinatra's one-hit claim to fame...
6341
프리미엄 회원
So underrated
마유코는 놀랍습니다. 그녀는 더 많은 갤러리와 일부 비디오에 있어야 합니다!
Mayuko is amazing. She must be in more galleries and some videos!
8408
Mayuko
존나 아름다운 여자다..
She is damn beautiful woman..
2761
프리미엄 회원
Mayuko
그녀는 항상 나를 더 원하게 만듭니다.
She always leaves me wanting more.
2119
프리미엄 회원
Those...
젖꼭지는 매우 "씹을 수 있습니다".
Nipples are very "chewable".
8301
An Homage to Strippers
Mayuko Tokyo Nightclub의 완벽한 파트 II. 나는 항상 스트립 클럽과 스트리퍼를 사랑했습니다. 여자가 남자들 앞에서 옷을 다 벗는다는 건 정말 대단한 일이다. 마유코가 실생활에서 스트리퍼라는 사실이 재미를 더해줍니다! 나는 오프닝 샷과 그녀의 미소를 좋아합니다. 누드 소녀를 볼 때 저에게는 많은 기쁨이 포즈를 취하는 것을 즐기는 소녀에게서 나옵니다. 누드 소녀가 웃을 때 나는 그것을 좋아합니다. 그것은 기적입니다: 여기 그녀는 완전히 나체이고, 그녀의 유방이 나와 있고, 보지가 완전히 드러났지만...그리고 그녀는 미소를 짓고 있습니다! 좋아! 고마워 마유코! 정말 예쁜 여자. 내가 클럽에 있었다면, 나는 당신에게서 많은 춤을 얻는 것을 멈출 수 없었습니다. 추신 사랑 털이 음부!
A perfect part II to Mayuko Tokyo Nightclub. I have always loved strip clubs and strippers. That a girl would be willing to take off all her clothes in front of men is such a turn-on. The fact that Mayuko is in real life a stripper just adds to the fun! I love the opening shot and her smile. When looking at a girl nude, a lot of the joy for me comes in the girl also enjoying posing. I love it when a nude girl smiles. It is a miracle: here she is, all nude, with her tits hanging out and pussy shown fully...and yet she smiles! Love it! Thank you Mayuko! Such a pretty girl. Were I in the club, I could not stop myself from getting lots of dances from you. P.S. Love the hairy pussy!
2810
프리미엄 회원
정말 플렉시! (그녀는 재미있을 수 있습니다!)
flexi indeed! (she could be lots of fun!)
마유코와 사키 일본 서예 part2 July 15th, 2011

귀하의 편의를 위해 일부 의견은 귀하가 선택한 언어로 자동 번역되었습니다. 자동 번역된 댓글에서 "원본 표시"를 클릭하면 원본을 읽을 수 있습니다.

7056
프리미엄 회원
Mayuko의 본문을 번역해 주신 Fatcat에게 감사드립니다. 두 소녀 모두 사랑스럽습니다.
Thank you fattycat, for the translation of what is written Mayuko's body. Both girls are lovely
1
5525
프리미엄 회원
마유코의 몸에 적힌 것은 와카라는 시 저자는 Ono Komachi라는 9세기 여성입니다. 다음은 도쿄 대학의 Donald Lawrence Keene 교수가 영어로 번역한 시입니다. "꽃이 시들고, 그들의 색이 바래지고, 의미 없이 나는 세상에서 나의 날들을 보냈다 그리고 긴 비가 내리고 있었다."
What is written on the body of Mayuko is a poem called Waka The author is a 9th century woman named Ono Komachi The following is a poem translated into English by Professor Donald Lawrence Keene of the University of Tokyo "The flowers withered, Their color faded away, While meaninglessly I spent my days in the world And the long rains were falling."
2
3191
프리미엄 회원
Translation
"면도한 일본 여자가 훨씬 더 귀엽다"로 번역됩니까?
Does it translate as "Shaved Japanese girls are much cuter" ?
266
프리미엄 회원
Calligraphy II
멋지고 또 매력적입니다. 번역좀..?
Nice and captivating again. Translation, please?..
871
프리미엄 회원
calligraphie part2
특히 그녀의 음부에 있는 일본어 문자를 누가 번역할 수 있습니까?
Wer Kann die Japanischen Schriftzeichen übersetzen- besonders auf ihrer Muschi?
2810
프리미엄 회원
part two???
그녀는 씻고 다시 시작 했습니까 ??? (그리고 우리는 그것을 놓쳤다!!! 부후!!!)
did she wash off and start over??? (and we missed it!!! boo hoo!!!)
마유코 도쿄 나이트클럽 July 6th, 2011

귀하의 편의를 위해 일부 의견은 귀하가 선택한 언어로 자동 번역되었습니다. 자동 번역된 댓글에서 "원본 표시"를 클릭하면 원본을 읽을 수 있습니다.

7056
프리미엄 회원
마유코는 아름답다
Mayuko is beautiful
405
프리미엄 회원
A Surge of Covetousness
이 모든 동양의 소녀들은 아주 단순히 절묘합니다. Mayuka는 정말 예외적이며 아마도 제가 이 사이트에서 본 소녀 중 가장 멋진 소녀일 것입니다. 이미지 6에서 그녀의 섹시한 혀를 사랑해...
All these Oriental girls are quite simply exquisite, Mayuka is truly exceptional and is probably the most stunning girl I have seen on this site. Love her sexy tongue in image six...
405
프리미엄 회원
Simply Sublime
다른 모든 것은 이 아름다운 이미지의 Mayuka와 비교할 때 창백합니다. 저는 버릇없고 다른 갤러리에서 기쁨을 찾지 못합니다. 흥분과 엑스터시의 감각은 매혹적이고 고무적이며 아프도록 매혹적입니다. 매력적이고 강박적으로 거부할 수 없는, Murakami의 절묘한 창조물을 연상시킵니다...
Everything else pales by comparison to Mayuka in these beautiful images, I'm spoilt and find no joy in other galleries. The sense of excitment and ecstasy is beguiling, inspirational and achingly seductive. Compelling and obsessively irresistible, so evocative of Murakami's exquisite creatures...
7054
프리미엄 회원
Mayuko
그녀는 도쿄 힙합 퀸일지 모르지만 무라사키 소설 겐지에서도 똑같이 빛날 것입니다. "내 사랑, 당신은 모든 경쟁을 능가합니다"라는 대사가 즉시 떠오릅니다.
She may be the Tokyo Hip-Hop Queen, but she would equally shine in the Murasaki novel Genji; where the line, "my dear, you eclipse all the competition," comes immediately to mind...
8158
number 55...
완벽한...
perfect...
8173
그리고 56과 58, 103과 104...
And 56 and 58, 103 and 104...
8149
Night Club Stripper
오, 화려한 Mayuko 스트립을 보는 기쁨! 다 벗어 새끼야! 그녀가 개인 쇼를 제공하는 나이트 클럽에서 스트리퍼가 되는 것에 대한 환상을 갖게 합니다! 코냑, 시가, 마유코. 그게 무슨 천국이겠어!! 유일한 비판은 이 시리즈에서 그녀의 멋진 둥근 빵을 즐길 수 없다는 것입니다! 안됐다!
Oh the joys of watching gorgeous Mayuko strip! Take it all off baby! Makes me fantasize about her being a stripper in a night club giving a private show! A cognac, a cigar, and Mayuko. What heaven that would be!! Only criticism is we do not get to enjoy her superb round buns in this series! Such a pity!
266
프리미엄 회원
Lenses of infamy
This is the end Beautiful friend This is the end 나의 유일한 친구, 우리의 치밀한 계획의 끝, 서 있는 모든 것의 끝, 끝 안전도 놀라움도, 끝 I'll never look into your eyes... again.
This is the end Beautiful friend This is the end My only friend, the end Of our elaborate plans, the end Of everything that stands, the end No safety or surprise, the end I'll never look into your eyes...again.
5400
평생 프리미엄 회원
Gorgeous!
그녀는 화려하다! 마침내 그녀에게서 몇 번의 미소를 지을 수 있어서 기쁩니다. :)
She is GORGEOUS! I am glad that we finally got a couple of smiles out of her. : )
5046
프리미엄 회원
담배를 피우다
Smokin hot
2810
프리미엄 회원
이것이 전형적인 일본 나이트 클럽 복장이라면, 나는 한 번 방문해야합니다!
if this is typical Japanese nightclub attire, I must visit, some time!
마유코 일식 레스토랑 June 15th, 2011

귀하의 편의를 위해 일부 의견은 귀하가 선택한 언어로 자동 번역되었습니다. 자동 번역된 댓글에서 "원본 표시"를 클릭하면 원본을 읽을 수 있습니다.

57c59491252c3160f241-avatar-image-100x
프리미엄 회원
이 웹사이트에 가입하고 싶게 만든 모델입니다.
This is the model that made me want to join this website.
7056
프리미엄 회원
Mayuko는 확실히 아름다운 유연한 몸을 가지고 있습니다. 그녀는 일식 레스토랑의 테이블 사이에서 몸을 쭉 뻗고 일부 샷에서는 다리를 높이 구부리고 있습니다.
Mayuko, certainly has a beautiful flexible body. She stretches out well between the tables in the Japanese restaurant and flexing her leg high up in some shots.
6443
프리미엄 회원
RE: Photo number 71
와우, 그런 서비스를 받기 위해 일식 레스토랑에 갑니다
wow i,m off to a japanese restaurant for service like that
405
프리미엄 회원
A Souffle of Sensuous Delights
에로티시즘과 군침이 도는 풍부한 시각적 질감의 놀라운 결합이 눈을 유혹합니다. 일부 최근 갤러리와의 비교는 당혹스러울 정도로 극명하며 Hegre가 영감을 얻기 위해 이러한 동양의 아름다움을 다시 방문해야 한다고 제안합니다. 못된 젖꼭지, 집착, 그래서 씨발 뭐!
A stunning fusion of eroticism and mouthwateringly rich visual textures that seduces the eye. The comparison with some of the recent galleries is embarrassingly stark and suggests Hegre should revisit these oriental beauties for inspiration. Wicked nipples, an obsession, so fucking what!
7054
프리미엄 회원
Mayuko
탄트라 전문가라고 공언하는 사람들을 위한 에로스의 모든 측면
All of the aspects of Eros for those of you who profess to be such experts in Tantra
7899
무슨 기쁨! 너무 예쁜 일본 소녀 lMayuko가 그녀의 부시를 보여주기 위해 너무 짧은 치마를 들어 올릴 때 그것을 좋아해야합니다! 사랑스러운 부시 시리즈, 그리고 놀라울 정도로 큰 가슴의 큰 쌍! 아 누드! 무슨 기쁨! 고마워 마유코!
What Joy! Gotta love it when an oh-so-pretty Japanese girl lMayuko lifts her oh-too-short skirt to show her bush! Lovely bush series, and great pair of surprisingly full tits! Ah nudity! What Joy! Thank you Mayuko!
2810
프리미엄 회원
my imagination???
아니면 "Made in Japan"의 전편인가요? 어느 쪽이든 덥다! 내 눈이 나를 속이고 있는지 궁금해!
or is this a prequil to "Made in Japan"? hot, either way!just wondring if my eyes are deceiving me!
마유코와 사키 일본 실크 May 28th, 2011

귀하의 편의를 위해 일부 의견은 귀하가 선택한 언어로 자동 번역되었습니다. 자동 번역된 댓글에서 "원본 표시"를 클릭하면 원본을 읽을 수 있습니다.

5dc303416fc376b2dc03-avatar-image-100x
프리미엄 회원
아 예. 아시아 질의 톡 쏘는 맛.
Ah, yes. The Tangy taste of Asian Vagina.
6341
프리미엄 회원
마유코를 돌려줘! 제발
Bring back Mayuko! Please
405
프리미엄 회원
Silky Seductiveness
이 이국적인 생물의 이미지는 매우 유쾌하며 나는 그들의 문화적 보존을 인정하면서 "살보"의 정서를 반영하고 싶습니다. 그들의 숭고한 감각에 사로잡힌다고 합니다. 완전 충격적...
The imagery of these exotic creatures is quite delightful and I would echo "ssalbo's" sentiments whilst acknowledging their cultural reserve. Having said that I am captivated by their sublime sensuousness. Utterly stunning...
6793
프리미엄 회원
빛이 싫어
I don't like the light
154
프리미엄 회원
MAYUKO & SAKI: INCREDIBLY SEXY
해변으로 씻겨진 두 섹시한 사이렌.
Two sexy Sirens who were washed ashore.
1866
프리미엄 회원
Mayuko and Saki
두 모델 모두 사랑스럽지만, 모델들 사이에 친밀감의 "감각"을 포착하려는 시도가 없다면 성적으로 암시적인 위치에 두 모델을 함께 배치하는 요점을 보지 못합니다. 이 세트나 이전 두 모델 세트에서 친밀감이 전혀 보이지 않는데 왜 위치를 신경 쓰나요? 모델을 모델로 촬영하거나 최소한 속이는 연인으로 촬영하십시오.
Both models are lovely, but I fail to see the point of putting two models together in sexually suggestive positions if there is no attempt at capturing a "sense" of intimacy between the models. There is absolutely no appearance of intimacy, either in this set or the previous two model set, so why bother with the positions? Shoot the models as models, or shoot them as lovers at least faking it.
7608
내가 Saki를 대신할 수 있으면 좋겠어! 특히 사진 44-55!
Wish I could stand-in for Saki! Especially photos 44-55!
2810
프리미엄 회원
멋진 껴안기...그들이 입술을 맞대는 모습을 보고 싶었을 거에요!
some nice cuddling...would have loved to see them lock lips!
× SPECIAL HOLIDAY OFFER: GET 50% OFF ON ALL MEMBER SUBSCRIPTIONS!