以下のコンテンツは会員限定です
Hegre.com の会員料金
1 日あたり $0.21 未満です!
どこから始めますか?
シルウィアは完璧なバストと完璧なプロポーションを持っており、ペッター・ヘグレがポーランドの彼女のエージェントと話し、彼女が外科的に強化されたのではないかと尋ねたとき、彼女のエージェントはノー、ノー、ノーと答え、シルウィアが本物であることを彼に保証した.でも髪、きっと…?ダメダメダメ。まあ、写真はそれ自体を物語っています。
すでに 22 歳の彼女は、雑誌の主要なキャンペーンやヨーロッパ中のファッションショーに出演していました。現在、彼女はパリやミラノに住みたいとは思っておらず、モデルの仕事が終わったら、家族やなじみのある家に帰るのが好きです.彼女は親友のドミニカと一緒にワルシャワで働くことに最も満足しています。
彼女の長くてスリムな体型、見事な笑顔、そしてニューヨークへの旅行が地平線上に浮かんでいるので、シルウィアが永遠にポーランドに留まるとは想像しがたい.
Where do we begin?
SYLWIA HAS such a perfect bust and such perfect proportions, when Petter Hegre spoke to her agent in Poland and asked if she may have been surgically enhanced her agent said no, no, no, and assured him that Sylwia is for real. But her hair, surely…? No, no, no. Well, the photographs speak for themselves.
Already at 22, she had appeared in major campaigns for magazines and on catwalks all over Europe. At present she has no desire to live in Paris or Milan, and likes to get back home to her family and familiar haunts when her modeling assignments are over. She is most content working in Warsaw with her best friend Dominika.
With her beautiful, long slim figure, a stunning smile, and a trip to New York hovering on the horizon, it is hard to imagine that Sylwia will stay in Poland forever.
便宜上、一部のコメントは選択した言語に自動的に翻訳されています。自動翻訳されたコメントの「元のテキストを表示」をクリックすると、原文が表示されます。
便宜上、一部のコメントは選択した言語に自動的に翻訳されています。自動翻訳されたコメントの「元のテキストを表示」をクリックすると、原文が表示されます。
便宜上、一部のコメントは選択した言語に自動的に翻訳されています。自動翻訳されたコメントの「元のテキストを表示」をクリックすると、原文が表示されます。
便宜上、一部のコメントは選択した言語に自動的に翻訳されています。自動翻訳されたコメントの「元のテキストを表示」をクリックすると、原文が表示されます。
コメントしたいですか?今すぐ加入するか、メンバーはサインインしてください。
便宜上、一部のコメントは選択した言語に自動的に翻訳されています。自動翻訳されたコメントの「元のテキストを表示」をクリックすると、原文が表示されます。